Libyan jewellery in depth
Jewelry and Adornment of Libya
Published on November 8, 2024
Libya is home to spectacular jewellery, but very few books are currently available on the jewellery heritage of this country. That has now changed with the much-anticipated arrival of Jewelry and Adornment of Libya: a book that fills a huge gap – and in more ways than one!
Jewelry and Adornment of Libya: a personal view
The author of this book, Hala Ghellali, is from Libya herself: she was born and raised in Tripoli. This is where she first encountered silver jewellery as a young woman, when her father took her to the souq to purchase silver bracelets for her. Personal memories like this form the starting point of the book, but Hala’s background is much wider. You may have read her essay in the Postcard Women’s Imaginarium book, for example.
She was schooled in Tripoli, studied in France, and then moved to Italy, Egypt, Syria and finally, the USA. She is fascinated by Libyan history, both the tangible and the intangible (like poetry or proverbs), and has conducted research into jewellery and adornment for years.
What do you get when someone like that writes a book? A super rich, very detailed book that (at least for me) hits all the important nails on the head when it comes to jewellery research.
Jewelry and Adornment of Libya: the outline
Let me start with one of my hangups: references. You know I love references! Sharing one’s sources when making a claim is very helpful when one wants a book to contribute to common knowledge, and simply necessary when one wants to enable future research. Jewelry and Adornment of Libya is referenced, and here’s the beauty of it: it references sources in Arabic, Italian, French, and English, and provides clear references as to which silversmith shared which piece of information, anecdote or memory with the author. That is different for Libyan Jewellery – A Journey Through Symbols by Elena Schenone Alberini (1998) for example: this has a bibliography, but is not referenced.
This kaleidoscope of sources results in a solid basis for the research in this book. Hala effortlessly combines observations from travel diaries with patent books, colonial legislation with oral history and poetry, museum pieces with personal memories. This variety brings you a book that is packed with facts and insights on the context of jewellery – absolutely crucial if we want to understand the jewellery itself.
The book is roughly structured in three main parts: the world of jewellery producers, the world of jewellery wearers, and wedding customs in Tripoli. So, let me take you on a quick tour!
Libyan jewellery: the silversmiths
The first three chapters of the book discuss the history of Libyan silversmithing. Here, the book differs notably from Schenone Alberini’s book: these chapters really dive in the history of jewellery production. First, a chapter on jewellery in archaeological excavations and travel diaries outlines the sources that exist for the history of jewellery in Libya. Interestingly, these also include reports by merchants, shedding light on the transactional context of jewellery: who buys and sells these things, and for how much?
Next is a chapter on the production of jewellery itself, both in its historic context as well as detailing techniques. The wealth of historic background is incredibly enlightening. Just one example is how we learn about the close relations between the Jewish silversmithing communities of both Tripoli and Djerba in Tunisia. As so often the case, colonial borders mess with transregional cultural identities: in the case of Tripoli and Djerba, these two communities became so closely entangled that much of the southern Tunisian jewellery was hallmarked in Tripoli. This chapter picks apart how political and economic developments affected both the Jewish and Muslim silver business over time.
I can’t emphasise enough how relevant this is – I see so many online sources and discussions on social media claiming that a piece of jewellery belongs to either this or that nationality, without consideration for the historical context, that it is nothing short of refreshing to see someone patiently walking us through the history of it all and presenting us with a nuanced, detailed view.
There is much more in this chapter: guild organisation, the various arts and crafts production centres, techniques and forms, terminology used by both Jewish and Muslim jewellery makers, all against their shifting historic and cultural backgrounds.
And then there is hallmarks! You know I adore my copy of World Hallmarks Volume II, the fabulous overview of hallmarks from non-Western countries. But Libya is missing from this overview. Schenone Alberini does present hallmarks and adds drawings of both hallmarks and amin stamps, but has difficulty organising the hallmarks chronologically – another gap sorted with Jewelry and Adornment of Libya. Here, we learn of the development of hallmarks throughout and after the Italian colonial period, the difference between hallmarks and master silversmith stamps, and the challenges in attempting to organise hallmarks diachronically.
Libyan jewellery: from head to toe
The book then continues with ten chapters devoted to jewellery itself. From head jewellery to waistcoat buttons to belts, anklets and slippers, in these pages you will find an abundance of jewellery – and its stories. Each piece of jewellery is presented with its vernacular name, there are poetry and song references throughout, and here again, everything is discussed in its historic timeframe. For many names, their linguistic origin is also given, which helps a lot in understanding what these names mean and why specifically they are chosen for a particular object.
These chapters are so rich in their descriptions that I don’t even know where to begin. Let me just say that when you read it all, you will get so much more than just jewellery. There are customs and practices, sayings and Qur’an citations, beliefs and glimpses into everyday life. And the photos! The entire book is lavishly illustrated, with images of private collections that have not been published before, but also with photos of how jewellery is actually worn.
As if that was not enough, the final chapter presents jewellery customs related to engagement and marriage in the city of Tripoli. Illustrated with vintage photos of actual wedding ceremonies, this essay brings us customs and habits that have since disappeared, and as such, this forms yet another important documentation of jewellery in its living, breathing context.
Libyan jewellery research: just in time
That sense of disappearing traditions is present throughout the book. In the epilogue, Hala shares the difficult road towards the publication of this book. For one, archives are not always accessible: in 2011, the political situation changed drastically, resulting in difficult times for those living and working in Libya. Another part of the challenges was the unescapable fact that the last generation of both wearers and silversmiths is disappearing rapidly. Who still remembers songs, customs, memories from before the Second World War? And even more relevant: who is willing to actually share these?
This is a challenge we see everywhere around the globe, and this book illustrates how important it is to incorporate this disappearing knowledge before there is no one left to ask. One of the things I really value is how this book pays it forward to future researchers by including an long list of Tripolitan silver- and goldsmiths in the appendix: we may not yet know when exactly they practised their craft, or what their makers’ mark looks like, but at least, this provides us with a starting point in preserving their names and their memory.
Glossary of jewellery terms
There is even more to this book, I’m not done yet. For me, one of the highlights is the glossary of jewellery terms in Arabic at the end of the book. For those of us who do not master Arabic, these four pages with terminology for everything from earrings to anklets are a major asset. You remember that e-book with jewellery search terms in 7 languages I created to help you expand your online search results? This glossary is a big help with the Arabic terms – do note that it is Libyan Arabic, so regionally spoken, but it is very insightful nonetheless.
So far, you’ll have noticed that I’m gushing. Is there no comment to be made at all…? Very few, if I’m being honest.
If I could ask for anything more, it would be a map of Libya and its neighbouring countries to help visualise where, for example, Djerba and Siwa are relative to Tripoli. As an archaeologist, I would have liked to see more diachronic backup for the explanation of some forms of symbolism: up until now, no one has convincingly shown that some forms of pre-Islamic symbolism, like the triangle for Tanit or the cross-in-circle pendant, have indeed been present as such in jewellery continuously. I lean towards the thought that this is more a case of revival than survival, but that is me. And well, ok, final comment, the green font for quotes is at times difficult to read.
But that’s it – the book design is beautiful, the weight of the paper has a sumptuous feel to it, and it’s a good thing that this is a hardback edition: I’m going to be leafing through it quite often.
For those that would want to compare this to Schenone Alberini’s book: that is gorgeous, too, no shade! But Jewelry and Adornment of Libya goes beyond, is more detailed and specific. I found that reading Jewelry and Adornment of Libya helped me place Schenone Alberini’s book in more context, and increased my understanding of Libyan jewellery significantly.
Jewelry and Adornment of Libya: a treasure of a book
The author writes that creating an exhaustive catalogue has not been her intention: the book gravitates around Tripoli (but does include many other places in the jewellery chapters), there is always more research to be done, and she hopes that researchers will build upon this work. I hope so, too! And with Jewelry and Adornment of Libya, the standard is set high.
Because with this book, you will get far more than a catalogue with Libyan jewellery. You will get a valuable record of the world in which this jewellery existed: its social, cultural, historical and economic context. This is one of the best recent books on traditional jewellery I have read, also because of its clear referencing – and as you know, I have read quite a few. So, whether you are from Libya yourself, a collector, curator or scholar working with traditional jewellery: go on and treat yourself to this book before it ends up out of print!
More about Jewellery and Adornment of Libya
Jewelry and Adornment of Libya By Hala Ghellali, 2024. 180 pages, full colour, English.
Published by BLKVLD Uitgevers Publishers.
Available with the publisher: see here how to order
I received the book as review copy.
—
More posts on jewellery books? Browse them all here!
Join the Jewellery List and receive new articles, jewellery news and more in your inbox!
-
Sale!

Bundle: Middle Eastern Jewellery courses
Original price was: €128.00.€94.50Current price is: €94.50. -

Jewellery of Ancient Egypt
€39.50 -

Amulets and charms in jewellery
€39.50 -

Organising your collection
€29.50 -

Scents of the Middle East
€29.50 -

Dowry and status
€29.50 -

Ancient Jewellery
€29.50 -

Egyptian zar jewellery (mini-course)
€14.95 -

Jewellery Talks: Omani amulet pendants
€5.00
S. van Roode, [write the title as you see it above this post], published on the Bedouin Silver website [paste the exact link to this article], accessed on [the date you are reading this article and decided it was useful for you].
The Bedouin Silver Jewellery Blog: Sigrid van Roode
Sigrid van Roode is an archeologist, ethnographer and jewellery historian. Her main field of expertise is jewellery from North Africa and Southwest Asia, as well as archaeological and archaeological revival jewellery. She has authored several books on jewellery, and obtained her PhD at Leiden University on jewellery, informal ritual and collections. Sigrid has lectured for the National Museum of Antiquities in Leiden, Turquoise Mountain Jordan, and many others. She provides consultancy and research on jewellery collections for both museums and private collections, teaches courses and curates exhibitions. She is not involved in the business of buying and selling jewellery, and focuses on research, knowledge production, and education only. Sigrid strongly believes in accessibility of knowledge, and aims to provide reliable and trustworthy content: that’s why the Bedouin Silver blog provides references and citations.